Search for dissertations about: "subtitles"
Found 4 swedish dissertations containing the word subtitles.
-
1. Scandinavian Subtitles : A Comparative Study of Subtitling Norms in Sweden and Denmark with a Focus on Extralinguistic Cultural References
Abstract : Subtitling is the most commonly read medium of all in Scandinavia, and this study contains a survey of audiovisual translation (AVT), which illustrates the predominance of subtitling over other forms of AVT in Scandinavia. Still, the medium has not been very well researched. READ MORE
-
2. The Subtitling of Discourse Particles. A corpus-based study of well, you know, I mean, and like, and their Swedish translations in ten American films
Abstract : The aim of the present study is to investigate the four discourse particles (DPs) well, you know, I mean, and like, and their Swedish subtitle translations. This is done in order to see to what extent it is possible to translate these elusive words and expressions in subtitling, which is a greatly constrained form of translation. READ MORE
-
3. Reproducing Languages, Translating Bodies : Approaches to Speech, Translation and Cultural Identity in Early European Sound Film
Abstract : This study discusses and analyses recorded/filmed speech, translation, and cultural identity in film discourses in early European sound film. The purpose is to frame these issues from a number of theoretical perspectives in order to highlight relations between media, speech and translation. The points of departure are 1. READ MORE
-
4. The effects of extramural language : Relationships between engagement in Japanese language activities and general Japanese language proficiency
Abstract : Many L2 learners believe they learn their target language by using it extramurally, i.e. outside the classroom. This topic, language learning as a result of engagement in L2 use, has garnered increased attention in the last decade. READ MORE