Search for dissertations about: "contrastive study"
Showing result 1 - 5 of 28 swedish dissertations containing the words contrastive study.
-
1. A corpus-based contrastive study of the passive and related constructions in English and Swedish
Abstract : The present study investigates the passive and related constructions in English and Swedish. It is a bi-directional study that uses empirical fiction and non-fiction material in the form of original texts and their translations from the English-Swedish Parallel Corpus. READ MORE
-
2. Clefts in English and Swedish: A contrastive study of IT-clefts and WH-clefts in original texts and translations
Abstract : This study investigates the use of cleft constructions in English and Swedish on the basis of a bidirectional translation corpus consisting of original English and Swedish texts and their translations into the other language. This design minimizes the problems inherent in corpora of original texts alone, viz. READ MORE
-
3. Delexical Verb + Noun Collocations in Swedish and Chinese Learner English
Abstract : This thesis deals with the use of delexical verb + noun collocations such as have no doubt, make a decision and give a speech in Swedish and Chinese learner English. The aim of the study is to investigate interlanguage (IL) developmental patterns as well as the role of L1 influence in the learners’ use of such collocations. READ MORE
-
4. ”Completely Headless”. Modification of adjectives in Swedish advanced learners' English
Abstract : This is a corpus-based, empirical study, which investigates Swedish advanced learners’ written and spoken English with regard to modification of adjectives, both reinforcing (e.g. totally different, very nice) and attenuating (e.g. READ MORE
-
5. Permeable islands : A contrastive study of Swedish and English adjunct clause extractions
Abstract : This dissertation is concerned with extraction from adjunct clauses in Swedish and English. The topic is of interest because adjunct clauses are traditionally considered to be strong islands for extraction across languages (the Adjunct Condition). READ MORE