Search for dissertations about: "corpus-based study"

Showing result 16 - 20 of 33 swedish dissertations containing the words corpus-based study.

  1. 16. Sentential Object Complements in Modern Standard Arabic

    Author : Maria Persson; Arabiska; []
    Keywords : HUMANIORA; HUMANITIES; Arabic; Modern Standard Arabic; Linguistics; Lingvistik; Grammar; semiotics; semantics; Grammatik; Baskien samt sumeriska; semantik; syntax; semiotik; Languages and literatures of Asia Minor; Caucasian languages and literatures; `an and `anna.; syntactic-semantic correlations; subordinate clause; functionalistic linguistics; sentential object complements; corpus-based study; complement-taking predicates; complementizer; complementation; complementiser; Basque; Sumerian; Språk och litteratur från Mellanöstern och Kaukasien;

    Abstract : This dissertation comprises a corpus-based study of the form and function of sentential object complements in Modern Standard Arabic (MSA). The study is motivated by the scarcity of investigations into MSA syntax as opposed to the syntax of Classical Arabic. READ MORE

  2. 17. Tag Questions in Fiction Dialogue

    Author : Karin Axelsson; Göteborgs universitet; []
    Keywords : HUMANIORA; HUMANITIES; tag questions; fiction dialogue; direct speech; spoken conversation; pragmatics; corpus-based study; BNC; British English;

    Abstract : This study investigates the use of tag questions (TQs) in British English fiction dialogue by making comparisons to spoken conversation. Data has been retrieved from two subcorpora of the British National Corpus (BNC): a Fiction Subcorpus and the demographic part of the spoken component. READ MORE

  3. 18. The Subtitling of Discourse Particles. A corpus-based study of well, you know, I mean, and like, and their Swedish translations in ten American films

    Author : Jenny Mattsson; Göteborgs universitet; []
    Keywords : HUMANIORA; HUMANITIES; subtitling; discourse particles; English Swedish; cross-theoretical study; multimodal corpus; American films; different subtitling versions; pragmatic multifunctionality; translatability;

    Abstract : The aim of the present study is to investigate the four discourse particles (DPs) well, you know, I mean, and like, and their Swedish subtitle translations. This is done in order to see to what extent it is possible to translate these elusive words and expressions in subtitling, which is a greatly constrained form of translation. READ MORE

  4. 19. Ambiguity at work : lexical blends in an American English web news context

    Author : Daniel Kjellander; Marlene Johansson Falck; Maria Rosenberg; Suzanne Kemmer; Umeå universitet; []
    Keywords : HUMANIORA; HUMANITIES; lexical blending; data collection methodology; corpus-based investigation; ambiguity; figurativity; cognitive linguistics; teleskopord; datainsamlingsmetod; korpusundersökning; mångtydighet; figurativitet; kognitiv lingvistik; engelska; English; language studies; språkvetenskap; Linguistics; lingvistik;

    Abstract : The present study investigates the word formation process of lexical blending in the context of written US web news between January 2010–March 2018. The study has two interrelated aims. First, it aims to develop a transparent, rigid, and replicable method of data collection. READ MORE

  5. 20. Probabilistic and Prominence-driven Incremental Argument Interpretation in Swedish

    Author : Thomas Hörberg; Maria Koptjevskaja-Tamm; T. Florian Jaeger; Petra Hendriks; Stockholms universitet; []
    Keywords : HUMANIORA; HUMANITIES; grammatical functions; Swedish; grammatical function assignment; grammatical function reanalysis; argument prominence; discourse prominence; information structure; event-related brain potentials; self-paced reading; corpus-based modeling; Bayesian surprise; surprisal; Linguistics; lingvistik;

    Abstract : This dissertation investigates how grammatical functions in transitive sentences (i.e., `subject' and `direct object') are distributed in written Swedish discourse with respect to morphosyntactic as well as semantic and referential (i.e. READ MORE